İbrahim, Melkisedek ve İsa
Kutsal Kitap’ta İbrahim, Melkisedek ve İsa arasındaki ilişkiyi keşfedin
BibleProject yerelleştirme çalışmalarımız aracılığıyla insanların İsa'nın hikayesini Türkçe ve diğer Orta Doğu dillerinde deneyimlemelerine yardımcı olun.
BibleProject yerelleştirme çalışmalarımız aracılığıyla insanların İsa'nın hikayesini Türkçe ve diğer Orta Doğu dillerinde deneyimlemelerine yardımcı olun.
Burada yapılan katkılar, BibleProject kaynaklarının Türkçe konuşanlar için yerelleştirilmesini desteklemek amacıyla A Bridge of Life tarafından alınan ve yönetilen vergiden düşülebilir bağışlardır.
BibleProject, dünya çapındaki kutsal kitap öğrencileri için tamamen yerelleştirilmiş videolar üretmek üzere çevirmenler, seslendirme sanatçıları, animatörler ve dil uzmanlarından oluşan ekiplerle işbirliği yapmaktadır. Biz de bu ekiplerden biri olmaktan gurur duyuyoruz.
Burada A Bridge of Life tarafından desteklenen yerelleştirme ekibi, 2020 yılından bu yana BibleProject içeriğini Türkçe’ye yerelleştirmek için BibleProject ile işbirliği yapıyor.
Hazırladığımız yerelleştirilmiş videolardan bir kısmına göz atın.

Efesliler'den aldığımız bu örnekle illüstrasyonları ve kitap özetlerini nasıl tercüme ettiğimizi ve uyarladığımızı görün.
Yerelleştirilmiş Video
Abone
Aylık İzlenme
Mevcut BibleProject videolarının yaklaşık üçte birini Türkçeleştirmek için çalışmalar yaptık. Bizimle ortaklık yaparak, daha fazla videoyu Türkçeleştirme çalışmalarımıza devam etmemize yardımcı olursunuz.
Türkçe'deki çalışmalarımıza ek olarak, iki yeni dilde daha çalışmaya başlamak için sabırsızlanıyoruz. BibleProject tarafından denetlenen resmi projeler olmasa da, BibleProject'ten videolarını daha fazla Orta Doğu dilinde kullanıma sunmak için izin aldık.
BibleProject podcast'ini Türkçe konuşanlar için yerelleştirmeye başlamak için sabırsızlanıyoruz. Bu podcast'ler Kutsal Kitap'ın mesajının kalbine inerek kültürler ve diller arasında yankı uyandıran zengin, hayat değiştiren içgörüler sunuyor.
Many people struggle to find Bible study resources in their native language, and important meaning can be lost when videos are simply subtitled.
Instead, localization ensures materials are adapted for specific languages and cultures.
BibleProject collaborates with teams of translators, voiceover artists, animators, and language experts to produce fully localized videos for scripture students worldwide. We are proud to be one of those teams.
This diagram outlines BibleProject’s localization workflow, showing how we ensure translation accuracy and cultural relevance.
Have questions about BibleProject languages and localization? Check out this FAQ.
Kutsal Kitap’ta İbrahim, Melkisedek ve İsa arasındaki ilişkiyi keşfedin
Şabat’ın anlamını ve İsa’nın Tanrı’nın yüreğini nasıl gösterdiğini keşfet.
Tanrı’nın eski vaatlerini İsa’da nasıl şaşırtıcı biçimde yerine getirdiğini şimdi daha derinden keşfet.
Rab’bin Meleği, Tanrı’nın hem elçisi hem de Tanrı gibi konuşan gizemli görünümü olup İsa ve Üçlü Birlik anlayışına zemin hazırlar.
Melekler Tanrı’nın insanlara haber ve yardım gönderen elçileridir; keruvlar ise Tanrı’nın huzurunu simgeleyen kutsal alanın sınırını koruyan göksel bekçilerdir.
İsa, insanı “eski insanlık”tan kurtarıp Tanrı’yla birlikte yaratılışı yönetmeye çağrılan “yeni insanlık” yaşamına yeniden dahil eden yolu açtı.
BibleProject ile işbirliğimiz ortak hedeflere dayanıyor ve onların içeriğini Türkçe ve diğer Orta Doğu dillerine getirmek için ortaklaşa çalışıyoruz.
Çalışmalarımız %100 cömert bağışlarla finanse edilmektedir. Desteğinizle, Türkçe ve diğer Orta Doğu dillerinde yerelleştirilmiş videolar ve materyaller oluşturmaya devam edebiliriz.
